Expressões idiomáticas em inglês com a letra A
a caminho de
on the way to
a cavalo
on horse back
a coisa tá preta
things are looking bad
a dinheiro
in cash
a espera de
waiting for
a essas horas
by this time
a fim de que
so that
à mão
by hand
à medida que
as long as
a menos que
unless
a meu ver
in my opinion
à moda antiga
in the old-fashioned way
a não ser que
unless
a partir de
beginning on
a partir de (4 de março)
from (March 4th) on
a pé
on foot
a perder de vista
as far as eyes can see
a propósito
by the way
à prova d’água
water proof
à prova de bomba
bomb proof
à queima-roupa
at close range, point blank
a respeito de
regarding
a saber
namely
a tempo
on time, in time
à vontade
at ease; to feel at home
aborrecer-se com
to become bored with
abra o olho
keep your eye on it
acabar de fazer algo
to have just done something
acabou-se
it’s all over
acertar o relógio
to set the clock, watch
achar graça
to think something is funny
acho que não
I don’t think so
acho que sim
I think so
afinal de contas
after all, the long run
agora mesmo
right now
aguentar a mão
just a minute, hold on
ainda que
although
além disso
besides
além do mais
furthermore
algo de novo
something new
ali mesmo
right there
aliás
in fact, actually, in fact
amanhã de manhã
tomorrow morning
amarelar to be
afraid
amigo da onça
a false friend
anda, vamos
come on, let’s go
andar de branco
to wear white
andar de mal a pior
go from bad to worse
ano bissexto
leap year
ao longo da
along the
ao passo que
while, whereas
ao pé da letra
literally, by the book
ao pé de
near, close to
Apareça!
come again (to visit us)
apertar as mãos de
to shake hands with
apertar o passo
to quicken your step
apesar de
in spite of
as aparências enganam
appearances are deceiving
às suas ordens
at your service
às vezes
at times, sometimes
assim como
as well as
assim que
as soon as
até amanhã
see you tomorrow
até breve
see you soon
até logo
see you later, so long
Até onde?
How far? (distance)
Até quando?
How long? (time)
até que enfim
finally
atender a um pedido
to grant a request
atender ao telefone
to answer the telephone
you are to much, thanks for me help
Muuuuito bom mesmo!!
Valeu!
Muito bom!
Fácil entendimento
Excelente pronunciação
Parabéns! Obrigado!