Texto 60. the Hairdresser
60. the Hairdresser | 60. O Cabeleireiro |
---|---|
Every time Zoey goes to the hairdresser, she is a little uncomfortable. She doesn’t know if she is supposed to leave a tip or not. After all, a hairdresser isn’t like a waitress, but is she supposed to thank her by giving her a little tip? She is confused. She asked some of her friends before, and some said they do leave a tip, but others said it wasn’t necessary. Some leave only 2$ while others leave up to 10$. One day, she decides to simply ask her hairdresser. This is an awkward conversation, but at least now she will know. Her hairdresser was really surprised by her question. She told her that leaving a tip wasn’t necessary, but it was always appreciated. She also said that it depends if she is happy with the service or not. Zoey understands better. From now on, she is leaving a tip according to the service she received. Sometimes, the tip is big and other times, she leaves less money. | Toda vez que Zoey vai ao cabeleireiro, ela fica um pouco desconfortável. Ela não sabe se ela deve deixar uma gorjeta ou não. Afinal, uma cabeleireira não é como uma garçonete, mas ela deveria agradecê-la dando-lhe uma gorjeta? Ela perguntou a alguns de seus amigos antes, e alguns disseram que deixam uma gorjeta, mas outros disseram que não era necessário. Alguns deixam apenas 2$, enquanto outros deixam até 10$. Um dia, ela decide simplesmente perguntar a sua cabeleireira. Esta é uma conversa estranha, mas pelo menos agora ela vai saber. Sua cabeleireira ficou realmente surpresa com sua pergunta. Ela disse que deixar uma gorjeta não era necessário, mas era sempre apreciado. Ela também disse que depende se ela está satisfeita com o serviço ou não. Zoey entende melhor. A partir de agora, ela está deixando uma gorjeta de acordo com o atendimento que recebeu. Às vezes, a gorjeta é grande e outras, ela deixa menos dinheiro. |