Expressões idiomáticas em inglês com a letra E
é canja de galinha
it’s a piece of cake
E daí…?
And so…?
E daí?
So what?
é mesmo
that’s it
em breve
soon, briefly
em casa
at home
em dia com
to be up-to-date
em pauta
on the agenda
em pé
upright, standing up
em pleno verão
in the middle of Summer
em seguida
afterwards, right away
em toda parte
everywhere
em todo caso
in any case
em vez de
instead of
em volta de
around
encontrar com
to meet (by chance)
enquanto
while
está bem
all right
está me quebrando a cabeça
is driving me crazy
estar bem
to be well (off)
estar certo, ter razão
to be right
estar cheio de dedos
to be all thumbs
estar com boa aparência
to look well
estar com calor
to be warm (of a person)
estar com ciúmes
to be jealous
estar com dor de cabeça
to have a headache
estar com fome
to be hungry
estar com frio
to be cold (a person)
estar com pressa
to be in a hurry
estar com raiva
to be angry
estar com sede
to be thirsty
estar com sede
to be thirsty
estar com sono
to be sleepy
estar com sorte
to be in luck; to be lucky
estar com sorte
to be lucky
estar com saudades de
to miss, to long for
estar com vergonha
to be ashamed
estar com vontade de
to feel like doing
estar duro
to be broke (money)
estar fora
to be out
estar mal
to be in a bad day
estar morrendo de dor de cabeça
to have a splitting headache
estar na hora
de to be on time
estar pela hora da morte
to be exorbitant in price
estar prestes a
to be about doing
estar quites com
to be even with
esticar as canelas, bater as botas
to die, to kick the bucket
Estimo melhoras pra você.
I hope you’ll get better.
Eu sei lá?
How should I know?