Quando usar There is e There are

3560

Quando usar There is e There are?

Isso deve ser um problema para vários alunos que estão começando agora suas jornadas nesta língua fabulosa. Lembre-se que nem tudo que é escrito em Inglês somos capazes de escrever em português essas línguas são diferente, nunca se esqueça, então vamos passar uma tradução aproximada que seja não necessariamente ligada a palavra, okay?

 

Caso você queira saber inglês sem precisar decorar regras gramaticais você deveria ver estes artigos também:

Como criar frases:

Como aprender Inglês sozinho:

 

Quando usar There is e There are?

Quando você for usar o There is e o There are em Inglês você tem que ter em mente que está tentando passar uma ideia de existências ou de haver. Eu particularmente  vejo muitos Brasileiros cometendo o mesmo erro, eles dizem:

Have a Police Officer (forma errada)

Tem um policial? claro que não, nem pode usar isso. O correto seria “There is a Police Officer”. Veja mais

 

Note que o have significa “possuir”, ter algo. E não no sentido de “haver” “Existir”.

Eé isso que esta junção de palavra quer passar.

There – Lá

Is/Are – Ser ou estar.

Mas juntas significar o “Existir” “haver” você só vai usar o “There is” quando você for dizer algo que existem ou tem, porém no singular. Já você usará o “There are” quando for falar algo que há ou existem no plural.

 

 Veja abaixo a diferença entre There is e There are

Usa-se There is:

ou existe. “There is para uma só coisa, pessoa ou situação.

 

  • Ex.: There is a man in the car. ( um homem no carro).
  • Ex.: There’s a fly in your soup. ( uma mosca na sua sopa).

 

Usa-se There are:

“Têm, existem etc”. “There are” é quando há mais de uma coisa ou pessoa, usa-se a forma plural.

  • Ex.: There are 40 students in my class. ( 40 alunos na minha classe).
  • Ex.: There are two dogs in the house. ( dois cães na casa).

FAÇA O DOWNLOAD GRATUITO DO LIVRO!

Download_gratis

Preencha os dados ao lado para fazer o download gratuito da versão completa em PDF das "500 Expressõs Idiomáticas em Inglês".

Jamais enviaremos e-mails não solicitados (spam)! Powered by ConvertKit

Deixe um comentário

Please enter your comment!
Please enter your name here