Phrasal Verbs G

      Reproduzir áudio

GET ALONG – 
How are you getting along with your girlfriend? –
Como é que você anda se dando com sua namorada?

GET AWAY WITH – 
He got away with shoplifting at first, but now he’s in trouble. –
Ele se safou na época em que andava furtando em lojas, mas agora está ferrado.

GET BACK – 
I want to get my money back. –
Quero receber meu dinheiro de volta.

GET BACK AT – 
I’m going to get back at him for what he did. –
Vou me vingar dele pelo que ele me fez.

GET BACK FROM – 
She’s just got back from her trip. –
Ela acabou de retornar da viagem.

GET DOWN – 
Don’t let this situation get you down. –
Não permita que esta situação lhe deprima.

GET DOWN TO – 
The boss told us to stop fooling around and get down to work.. –
O chefe mandou parar com as brincadeiras e nos concentrar no trabalho.

GET DOWN 
When I saw the boy up in the tree, I told him to get down
Quando vi o menino trepado na árvore, eu lhe disse que descesse.

GET INTO –
1. She got into the Federal University in her first try. –
Ela conseguiu entrar na Universidade Federal em sua primeira tentativa.

2. His behavior isn’t normal. I don’t know what has got into him. –
Seu comportamento não é normal. Não sei o que deu nele.

GET ON WITH – 
It seems that he’s getting on well with his new girlfriend. –
Parece que ele está se dando bem com sua nova namorada.

GET OUT –
Get out of here! –
Cai fora daqui!

GET OUT OF –
Get out of here! 
Cai fora daqui!

GET OVER – 
She got over the flu after being sick for a week. 
Ele se recuperou da gripe depois depois de estar doente durante uma semana.

GET THROUGH WITH – 
I have to get through with my work first. –
Tenho que terminar meu trabalho primeiro.

GET UP – 
I usually get up early. –
Eu normalmente levanto cedo.

GIVE AWAY – 
She gave away her old dress. –
Ela desfez-se de seu vestido velho (dar de presente).

GIVE IN – 
He gave in to the pressure. –
Ele cedeu frente à pressão.

GIVE UP –
He gave up tennis. –
Ele abandonou o tênis.

GO BACK – 
Why don’t you go back home? –
Porque você não volta (retorna) para casa?

GO DOWN ON – 
The book provides step-by-step instructions for going down on a woman. –
O livro oferece instruções passo a passo sobre como fazer sexo oral com uma mulher.

GO INTO – 
went into the museum when it started raining. – 
Entrei no museu quando começou a chover.

GO OFF – 
I’m sorry I’m late; my alarm didn’t go off. – 
Desculpe o atraso; meu despertador não tocou (funcionou).

GO OVER – 
She will go over the essay to check for errors. – 
Ela vai revisar o texto para verificar se não há erros.

GO THROUGH –
1. My grandmother went through difficult times when my grandfather died. – 
Minha vó passou por momentos difíceis, quando meu vô faleceu.

2. I’ve found a box of old documents but haven’t had time to go through them yet. –
Achei uma caixa com documentos antigos mas ainda não tive tempo para examiná-los.

GO UP – 
Peace agreements and international cooperation will go up like colorful balloons bringing joy to the world. – 
Acordos de paz e cooperação internacional surgirão como balões coloridos, trazendo alegria para o mundo.

GROW UP – He wants to be a doctor when he grows up. – 
Ele quer ser médico quando crescer.

SHARE
Aula AnteriorPhrasal Verbs F
Próxima AulaPhrasal Verbs H

Deixe um comentário

Please enter your comment!
Please enter your name here