Aula 42 – Helping a friend move. – Ajudando na mudança de um amigo.

1056
      Reproduzir áudio

Peter: Kelly, você me ajuda a levar estas coisas para o carro?
Kelly, will you help me take these things to the car?

Kelly: OK, em que carro você quer que eu as coloque?
OK, which car do you want me to put them in?

Peter: Leve-as para o carro da minha esposa.
Bring them to my wife’s car.

Kelly: Qual é o dela?
Which one is hers’?

Peter: A caminhonete azul na frente do Honda.
The blue SUV in front of the Honda.

Kelly: O que eu deveria levar primeiro?
What should I take first?

Peter: Aquela cadeira alí, mas por favor tenha cuidado com ela. Foi um presente da minha sogra.
That chair over there, but please be careful with it. It was a gift from my mother-in-law.

Kelly: Não se preocupe, eu não vou derrubá-la. Uau, é bem pesada. Eu não acho que consiga movê-la sozinha.
Don’t worry, I won’t drop it. Wow, it’s really heavy. I don’t think I can move it by myself.

Peter: Deixe-me ajudá-la com isso. Eu não quero que você machuque suas costas.
Let me help you with that. I don’t want you to hurt your back.

Kelly: Aonde você está levando todas estas coisas?
Where are you taking all this stuff?

Peter: Eu não te contei? Nós estamos nos mudando para a Flórida.
Didn’t I tell you? We’re moving to Florida?

Kelly: Vocês estão se mudando agora? Eu sabia que vocês estavam se mudando mas eu pensei vocês terem dito que iriam se mudar no próximoi mês.
You’re moving now? I knew you were moving, but I thought you said you were moving next month.

Peter: Sim, é verdade, mas minha esposa encontrou um apartamento novo na Internel outro dia e ela que se mudar agora.
Yes, that’s true, but my wife found a new apartment on the Internet the other day and she wants to move right away.

FAÇA O DOWNLOAD GRATUITO DO LIVRO!

Imagemmm
Preencha os dados ao lado para fazer o download do e-book Como Aprender Inglês Saindo do Zero Até a Fluência.”
Jamais enviaremos e-mails não solicitados (spam)! Powered by ConvertKit

Deixe um comentário

Please enter your comment!
Please enter your name here