68. Outside His Window (1) – Fora da sua janela (1)

      Reproduzir áudio
68. Outside His Window (1)
He has a big window in his bedroom. His desk is in his bedroom. His desk is next to the big window. He sits at his desk. He looks east. He looks east toward the East River. The East River is about six blocks away. But he cannot see the East River. Buildings block his view. Buildings in New York City are like trees in a forest. They are everywhere. They are beautiful. They are all different. He can see about 13 different buildings. The farthest building is almost three blocks away. Most of the buildings are about 12 stories tall. Most of them are light brown or dirty white. But the tallest one is completely red. White smoke comes out of its top. It has no windows on its west side. The west wall is red bricks. Maybe red bricks are cheaper than glass windows. Maybe it’s a prison.
68. Fora da sua janela (1)
Ele tem uma janela grande no quarto dele. Sua mesa está no seu quarto. A mesa dele está ao lado da janela grande. Ele senta-se à mesa dele. Ele olha para leste. Ele olha para o leste e para o Rio East. Rio East está cerca de seis quarteirões de distância. Mas ele não pode ver o Rio East. Edifícios bloqueiam sua visão. Prédios em New York City são como árvores em uma floresta. Eles estão por toda parte. Eles são lindos. Eles são todos diferentes. Ele pode ver cerca de 13 edifícios diferentes. A construção mais longe distante está a quase três quarteirões de distância. A maioria dos edifícios são cerca de 12 andares de altura. A maioria deles é marrom claro ou branco envelhecido. Mas o mais alto é completamente vermelho. Fumaça branca sai de seu topo. Tem janelas em seu lado oeste. A parede oeste é de tijolos vermelhos. Talvez tijolos vermelhos são mais baratos do que janelas de vidro. Talvez seja uma prisão.

Deixe um comentário

Please enter your comment!
Please enter your name here