56. The New “No Parking” Sign – O novo sinal de “Proibido estacionar”

335
      Reproduzir áudio
56. The New “No Parking” Sign
It was noon on Wednesday. “That’s not fair. That’s not right,” Mel told Irene. He parked his car every night. He parked his car on the street. “Look. The pole is in fresh cement,” he said. “The cement is still wet.” It was a new parking sign. It said, “No Parking 9:30AM-11AM Wednesday.” The old parking sign was different. The old sign had said, “No Parking 1PM-2:30PM Wednesday.” “My neighbors and I park on this street,” said Mel. “We know that we can’t park here from 1:00 to 2:30 p.m. But early this morning they changed the sign. Did they warn us? Did they say anything to us? No, but they told parking enforcement! Parking enforcement wrote 25 tickets this morning! Twenty-five tickets! I counted them! Each ticket is $48. We were all going to move our cars before 1:00. Now it’s too late. Why didn’t they warn us?”
56. O novo sinal de “Proibido estacionar”
Foi na quarta-feira ao meio-dia. “Isso não é justo. Isso não está certo,”Mel disse Irene. Ele estacionou seu carro todas as noites. Ele estacionou seu carro na rua. “Veja. “A estaca está em no cimento fresco, disse ele”. “O cimento ainda está molhado.” Era um novo sinal de estacionamento. Ele disse: “Proibido estacionar entre 09:30-11:00 quarta-feira.” O velho sinal de estacionamento era diferente. O velho sinal dizia, “Proibido estacionar entre 13:00 -14:30 quarta-feira.” “Meus vizinhos e eu estacionar nesta rua,” disse o Mel. “Sabemos que não podemos estacionar aqui de 01:00 a 14:30 Mas esta manhã eles mudaram o sinal. Eles nos avisaram? Eles disseram alguma coisa para nós? Não, mas eles disseram fiscalização no estacionamento! A fiscalização no estacionamento escreveu 25 multas nesta manhã! Vinte e cinco multas! Contei-os! Cada multa é de US $48. Nós estávamos indo retirar os nossos carros antes de 01:00. Agora é tarde demais. Por que não avisaram-nos?”

Deixe um comentário